Под Тулой обсудят сложности перевода
Сегодня в Ясной Поляне начнется шестой международный семинар переводчиков Льва Толстого, который продлится три дня.
Первый день посвящен переводам романов "Война и мир", "Анна Каренина" и повести "Крейцерова соната". Завтра участники семинара обсудят общие вопросы и лексические проблемы переводов русских писателей. В заключительный день мероприятия собравшиеся уделят внимание переводам произведений русских классиков: Пушкина, Чехова, Грибоедова и Булгакова.
Участники семинара ознакомятся с достопримечательностями Тульской области и наследием Льва Толстого, сохраненном в музее Ясная Поляна, который в этом году празднует свое девяностолетие.
На семинар собрались более пятидесяти переводчиков из разных стран мира.
Автор: ТСН24