Правильно говорить и писать «в Щекине» – филолог развенчала заблуждение туляков
Вопросы, связанные со склонением города «Щекино», у читателей тульских СМИ возникают регулярно. Гневные комментарии от жителей региона, считающих, что подобные топонимы не склоняются, не перестают сыпаться в социальных сетях под каждым постом, связанным с этим населенным пунктом. Тульская служба новостей обратилась за разъяснениями по этому вопросу к кандидату педагогических наук, преподавателю филологического факультета ТГПУ им. Л.Н. Толстого Марине Барабановой. Эксперт расставила все точки над «i» и рассказала, в каких исключительных случаях можно не склонять подобные топонимы.
Ошибочное мнение туляков
Слово «Щекино» – наименование города, находящего в Тульской области –подчиняется единому правилу для топонимов славянского происхождения, оканчивающихся на -ово, -ево, -ино, -ыно. Согласно этому правилу, такие слова склоняются по аналогии со словом «город», прояснила эксперт. То есть, правильно будет сказать: «проживаю в Щекине», «под Щекином», «к Щекину». Не склоняются такие топонимы только в сочетании с родовым словом. Например, «в городе Щекино».
В каких случаях можно нарушить правило
Идти против правил можно только в исключительных случаях. Например, чтобы избежать разночтения при составлении документов.
Исходя из этого, для средств массовой информации предпочтительно склонять такие топонимы, чтобы не допускать неоправданно ошибочного написания. Но что же делать федеральным СМИ, которые пишут материал про город Щекино для широкого круга читателей, а не только для жителей Тульской области? Можно предположить, что житель Забайкалья никогда не слышал про этот населенный пункт, поэтому есть риск неправильной идентификации.
Проект новых правил русского языка разработало Министерство просвещения
Фото: Тульская служба новостей: michaeljung / Фотобанк Фотодженика
Ошибочное мнение туляков
«Вообще-то, правильно говорить не «в ЩекинЕ», а «в ЩекинО». Изучайте не измененные правила правописания, а те, которые были до разрушения СССР. Когда были единые учебники для школы и единые меры веса, которые печатали на обратной стороне тетради», –пишет туляк в комментариях в социальных сетях.
«Сколько уже можно допускать грубейшие ошибки в ваших статьях? Название города Щекино не склоняется, так же как и слово «кино». Нельзя же сказать «я вышла из кина». Это безграмотно. Исправьтесь уже, пожалуйста», –написала обращение в редакцию тулячка.
«Но приятнее, когда написано «в Щекино», конечно же», –сетует жительница регионаОбъяснение эксперта
Слово «Щекино» – наименование города, находящего в Тульской области –подчиняется единому правилу для топонимов славянского происхождения, оканчивающихся на -ово, -ево, -ино, -ыно. Согласно этому правилу, такие слова склоняются по аналогии со словом «город», прояснила эксперт. То есть, правильно будет сказать: «проживаю в Щекине», «под Щекином», «к Щекину». Не склоняются такие топонимы только в сочетании с родовым словом. Например, «в городе Щекино».
«Это первая точка зрения, которая связана с тем, что правила нарушать нельзя. Этого мнения придерживаются большинство лингвистов. Но есть и вторая точка зрения, которая разрешает в некоторых случаях не склонять такие топонимы», – говорит Марина Барабанова
В каких случаях можно нарушить правило
Идти против правил можно только в исключительных случаях. Например, чтобы избежать разночтения при составлении документов.
«Дело в том, что форму «в Щекине» можно расшифровать и как «Щекин», и как «Щекино». Человек, который не знаком с данным населенным пунктом, может неправильно идентифицировать исходное название города. Если принципиально важно, чтобы адресат правильно понял информацию, и у нас нет возможности в следующем предложении употребить исходную форму, то в таком случае можно нарушить правило. Вторая точка зрения как раз допускает такую оплошность», –поделилась с Тульской службой новостей филолог.Однако, если топоним общеизвестен, то его, по мнению Марины Барабановой, в любом случае необходимо склонять.
«Например, Бородино. Предполагается, что этот топоним знают все, поскольку с ним связана наша история, поэтому его мы однозначно склоняем, без исключений», –предупредил специалист.Как быть средствам массовой информации
Исходя из этого, для средств массовой информации предпочтительно склонять такие топонимы, чтобы не допускать неоправданно ошибочного написания. Но что же делать федеральным СМИ, которые пишут материал про город Щекино для широкого круга читателей, а не только для жителей Тульской области? Можно предположить, что житель Забайкалья никогда не слышал про этот населенный пункт, поэтому есть риск неправильной идентификации.
«Ситуация с федеральными СМИ уже сложнее. Если они хотят избежать ошибочного написания, то им нужно склонять этот город, но где-нибудь в тексте указать начальную форму, чтобы не ввести читателей в заблуждение», –заключила эксперт-филолог.Читайте также на сайте Тульской службы новостей:
Проект новых правил русского языка разработало Министерство просвещения
Фото: Тульская служба новостей: michaeljung / Фотобанк Фотодженика
Автор: Екатерина Карпенко